Памятник первой Библии на эстонском языке
Эстония, Харьюмаа

250 лет переводу Библии на эстонский язык. Переведено Антоном Тором Хелле, наставником церкви Юри в 1713-1748 годах. С чувством благодарности Библии и хранящей любви Бога. От Юриского прихода Эстонской Евангелическо-Лютеранской церкви и эстонского народа».
Эти слова выбиты в граните на памятнике с бронзовой библией невероятной толщины, который возвышается в саду Юриской церкви с 1989 года.
На заметку: Среди обозначений могил в саду Юриской церкви встречается множество крестов своеобразной формы из относительно тонкого плитняка, относящихся к XIX веку, а также различные крестьянские кованые кресты, в том числе кресты домиком и круглые кресты, возраст которых составляет несколько сотен лет (1685 г.).

Расположение
Памятник первой Библии на эстонском языке

ТурОбъекты рядом
Спортивный центр впечатлений Spot of Tallinn
Спортивный центр впечатлений Spot of Tallinn
Церковь в Юри
Церковь в Юри
Часовня ев.-лютеранской церкви св. Николая в Саха
Часовня ев.-лютеранской церкви св. Николая в Саха
Храм в честь иконы Божией Матери «Скоропослушница» в Таллинне
Храм в честь иконы Божией Матери «Скоропослушница» в Таллинне
Музей борьбы за свободу Эстонии в Лагеди
Музей борьбы за свободу Эстонии в Лагеди