«Долгожданная Сицилия. Часть IV. АУТЕНТИЧНЫЙ СРЕДНЕВЕКОВЫЙ ЭРИЧЕ и НЕМНОГО ТРАПАНИ »

    Наиболее желаемой поездкой из Палермо была вылазка в аутентичный, сохранивший средневековую атмосферу, городок Эриче, включенный в список «Самых красивых малых городов Италии».

    Как и полагается любому средневековому городку, Эриче окутан завесой тайн и загадок. Одна из древних легенд повествует о том, что город основал сын богини Венеры – Эрикс, в честь которого он и получил свое название. Ну а дальше кто здесь только не отметился: и Дедал, якобы, прилетал на самодельных крыльях и, приземлившись на вершине крутой скалы Сан Джулиано, окружил Эрикс стенами. И даже сын Зевса – Геракл почтил Эрикс своим присутствием, восстанавливая здесь силы после подвигов.

    Историк же Фукидид считал, что Эриче был основан беженцами из Трои, ассимилировавшимися впоследствии с местными племенами. Долгое время Эриче являлся самым важным городом сицилийских греков на Западе Сицилии, вплоть до захвата острова Римом в 244 году до нашей эры.

    Во времена, когда на Сицилии господствовали древние греки, на горе был сооружен храм Венеры (храм не сохранился, на его месте сейчас находится средневековый замок Castello di Venere), являвшейся, как известно, богиней любви и плодородия. Не чужды ей были и плотские утехи. Поэтому популярна и ещё одна легенда, согласно которой, все моряки, прибывающие в те времена в местный порт Эрикса, спешили на вершину горы, чтобы предаться оргиям со жрицами храма.

    Подтвердить или опровергнуть легенды сейчас нереально. Доподлинно известно лишь одно: во время династической войны между Анжуйской и Арагонской династиями в благодарность за то, что жители Эриче поддержали династию Арагонскую, Фридрих Арагонский, король Сицилии до 1337 года, часто останавливавшийся в городе, отблагодарил жителей строительством готического Кафедрального собора, сохранившегося до наших дней. После греков здесь на долгие века укрепили свою власть римляне, потом арабы, а ещё позже норманны. Они же изменили название города, и нарекли его Монте-Сан-Джулиано. И только в 1943 году городу вернули его исконное, древнее название. 
    Если абстрагироваться от легенд, исторической составляющей и вернуться непосредственно к поездке, то добраться из Палермо до Эриче в принципе не сложно.  

    Чтобы оказаться в Эриче, сначала нужно добраться до города Трапани. Из Палермо до Трапани можно доехать на автобусе компании «Segesta Autolinee» (на сайте компании http://www.segesta.it/ размещено расписание движения автобусов и цены). Расписание можно скачать здесь: http://www.trapanistruzioniperluso.com/ Автобусы отправляются не только с центрального автовокзала Палермо, но и из нескольких точек в городе (на сайте указано откуда). Билеты выгоднее приобретать туда-обратно сразу. Если приобретать билет только в одну сторону, стоимость на человека – 15,10 евро, туда-обратно на двоих билеты обошлись в 28,20 евро.

    За просмотром живописной картины, демонстрировавшей широкие поля, виноградники, примостившиеся на склонах гор, невысокие горные массивы, крохотные населенные пункты, 1 час 45 минут в пути пролетел незаметно. 

    На подъезде к Трапани пыталась разглядеть очертания Эриче на высокой, столоподобной горе, возвышающейся чуть поодаль. Но даже в жаркий солнечный день верхушка была окутана то ли облаками, то ли утренним туманом, сквозь которые очертания Эриче не просматривались.

    В Трапани выходить лучше на самой первой остановке, которую делает автобус – на проспекте Фарделла (Via Giovanni Battista Fardella) напротив выезда с via Roasi. Перейдя дорогу, оказались на автобусной остановке, с которой на городских автобусах №№ 201,202,203 можно добраться до фуникулёра, поднимающего до Эриче. С этой же остановки возвращались обратно в Палермо.

    Схему движения городских автобусов обнаружила в сети (вот ссылка на нее: https://www.funiviaerice.it/orarilineeperfunivia.pdf), а вот со временем их движения полная неразбериха. Нашла информацию о том, что на остановке на via Fardella, 292 установлено информационное табло, указывающие время движения, но на месте табло не оказалось. Приобретя билеты на городской автобус (стоимость 1,2 евро на человека) в первом попавшемся кафе, расположенном в десяти метрах впереди от остановки, и набравшись терпения, стали ожидать автобус с мыслями: «Приедет же когда-нибудь…»

    Прождав автобус около получаса, вернулись в кафе, в котором приобретали билеты, чтобы узнать, что же происходит с движением внутригородских рейсов. Девушки уверили, что всё в порядке, автобусы должны ездить. Засим вернулись обратно на остановку. Но когда по прошествии ещё 20 минут ни один автобус так и не появился, начала паниковать. Ваня тут же заявил, что вообще дальше не поедет и засобирался обратно в Палермо. Но я не привыкла отступать, поэтому стала лихорадочно соображать, что же делать. У подошедшего молодого человека уточнила ещё раз, не в курсе ли он, что происходит. Его ответ убил наповал: «В воскресенье (а мы выбрались в Эриче именно в воскресенье), автобусы, возможно, устанавливают собственный график движения». Вот как-то так… Но только оповестить об этом туристов и местных жителей (девушки в кафе, напомню, были не в курсе) на официальном сайте или каким-то другим образом не сочли нужным. Затем парень сделал многообещающий жест рукой из серии «Щас всё будет!» и… остановил проходящий мимо автобус! Не обратила от радости внимания, какой номер красовался на лобовом стекле. Пошушукавшись о чём-то с водителем (услышав слово «funiculare», поняла, что по нашу душу вёлся разговор), парень сказал, что мы можем ехать. Волшебник нам повстречался, не иначе!  

    Благополучно добравшись минут за 10 до фуникулёра (сайт фуникулера http://www.funiviaerice.it/rates.php.) и приобретя билеты (стоимость билета для взрослого туда-обратно – 9 евро, 4 евро – для ребенка), устремились ввысь в мерно покачивающейся кабинке. Не теряйте билеты! Наверху, как и внизу, установлены турникеты, мимо которых без билета не пройдете, а вот билетной кассы там нет. Имейте также в виду, что в сильный ветер фуникулёр не работает.

    Самые отважные туристы штурмуют гору, приютившую средневековый Эриче, пешком. Для этого есть вполне проходимые, даже проезжаемые на автомобиле, узкие дороги. Пока поднимались вверх на фуникулёре, наблюдали таких отчаянных. Это ж во сколько нужно начать подъём, и через сколько часов он завершится – расстояние-то между Трапани и Эриче не маленькое, 15 километров. На фуникулёре гораздо быстрее будет!  

    Следует упомянуть, что Эриче расположен на высоте около 750 метров над уровнем моря, поэтому здесь часто бывают прохладные, туманные дни. Разница в температурных показателях с Трапани может достигать 10 градусов! Этой географической особенностью во многом объясняется необычность города, пронесшего неповторимую атмосферу средневековья сквозь века и сохранившего самобытность в полной мере: как и во времена средневековья в Эриче проживает всего 500 местных жителей, а архитектура города представляет своеобразный калейдоскоп готических, норманнских и романских памятников.

    Выйдя из фуникулера и пройдя чуть вверх, оказались у городских средневековых ворот города, названных Порта Трапани (Porta Trapani). Сразу же за воротами в разные стороны разбегаются узкие мощёные улочки, словно манящие прыгнуть в водоворот времени и затеряться в нём.  

    Главной достопримечательностью Эриче являются храмы. По данным из всемирной паутины их в городе около 60! Понимая, что после роскошных барочных храмов Палермо малюсенькие храмы такого же малюсенького средневекового городка вряд ли удивят, вообще не собиралась заходить внутрь церквей в Эриче, но туристическое любопытство всё же одержало верх! Забегая вперед скажу, что внешне храмы Эриче, которые довелось увидеть, более чем аскетичны, как и полагается ранним норманнским постройкам, да и внутреннее убранство большинства из них весьма скромно, поэтому давать советы по поводу того, стоит ли их посещать, не стану. Смотрите фото и решайте сами.

    Для посещения основных достопримечательностей Эриче придуман комбинированный билет MEMS, в который входят семь объектов: Собор Вознесения Богородицы (Duomo dell’Assunta или Real Duomo), Chiesa di San Martino, Chiesa di San Giuliano, Chiesa di San Giovanni Battista, башня-колокольня короля Федерико III Арагонского (Torre di Re Federico), Casa Santa San Francesco di Sales и развалины монастыря Santissimo Salvatore.  

    Не сравнивала стоимость отдельных билетов на объекты из списка MEMS со стоимостью комбинированных билетов. Поверила тем, кто пишет в сети, что комбинированный выгоднее. Стоимость MEMS для взрослого – 6 евро, для детей – 4 евро. Билеты приобретали в информационном центре, расположенном у лестницы, ведущей в башню короля Федерико. С билетами выдали карту города, на которой все объекты отмечены. Заранее скачала и изучила такую же карту, поэтому примерно предполагала, куда и как двигаться дальше.

    Освоение объектов списка MEMS начали с подъема на башню-колокольню короля Федерико. В целом подъем вполне терпимый и быстропреодолимый – башня не высокая. Внутри башни несколько пустых помещений, где можно передохнуть. С верхнего яруса башни с одной стороны, где размещены колокола, открываются виды на город, с другой просматриваются окрестности Эриче, северо-западная оконечность Трапани и берег Тирренского моря, её омывающий.  

    Спустившись с башни целесообразно сразу посетить второй объект из списка – Собор Вознесения Богородицы (Duomo dell’Assunta или Real Duomo), расположенный буквально в паре шагов от неё. Писала выше, что факт возведения Собора в XIV веке по приказу короля Фридриха III Арагонского в знак благодарности жителям Эриче, поддержавшим его в борьбе за престол, доподлинно известен и подтверждён историками. Свой нынешний вид Собор обрёл после масштабной реконструкции в XIX веке. На данный момент это единственный городской храм, возведенный в готическом стиле. Во внутреннем убранстве храма поразили резные сводчатые потолки с мелкими узорами и погребальные плиты на полу храма, украшенные узорами и надписями. В боковых нефах храма размещены также картины итальянских художников XVI-XIX вв. (Манчини, Лорана, Гаджини) и предметы церковной утвари, а Сокровищница Собора содержит одну из лучших коллекций серебра на Сицилии.

    Выйдя из Собора, двинулись по мощёным улочкам на поиски следующего объекта из списка, глазея по сторонам. Характеризуя город в целом, отмечу, что улочки в Эриче узкие, извилистые, а многие боковые проулки начали зарастать травой, так как их навсегда покинули жители. Активная жизнь бурлит лишь в центральной части города, окружённой высокой каменной стеной, построенной ещё финикийцами 2,5 тыс. лет назад. 

    Городок имеет ярко выраженный северный норманнский стиль, сильно отличаясь от типичных барочных городов острова. Здесь нет и в помине пышной барочной архитектуры, не увидишь здесь и искусных мозаик и роскоши ренессансного декора. В Эриче своя, совершенно особая стилистика, строгая и без излишеств. Сурово, лаконично и очень по-норманнски.

     На улочках Эриче размещены многочисленные крохотные магазинчики, работающие только в сезон и ориентированные на туристов. В ассортименте стандартные сувенирные безделушки, которые встречали и в других посещенных городах острова, но имеются также и местные изделия. Например, керамика, изготовление которой традиционно считалось главным занятием местных ремесленников, а также особые пёстрые ковры из тряпочек («фраццате») и вино. В одном из внутренних двориков обнаружили выставку специфичных и непонятных изделий hand-made. Пестрота ковров и керамики, на мой взгляд, оживляет серые каменные улочки, и что-то есть в этом контрасте притягательное! Не забывайте поднимать голову вверх – на каждом шагу встречаются симпатичные балкончики!

    Также в городе много крошечных уютных кафе и ресторанчиков, в которых можно отведать популярный местный ликёр «молоко Венеры» и сладкие марципаны.

    По виа Витторио Эмануэле дошли до небольшой церквушки Святого Альберта (Chiesa di Sant Alberto dei Bianchi), недалеко от которой обнаружили и развалины монастыря Santissimo Salvatore (Ruderi SS. Salvatore). Вроде бы ничего особо примечательного в руинах монастыря и нет, а дыхание времени, колыхающее алые маки, разбавляющие суровость многовековых камней, чувствуется!  

    Вернувшись немного назад, по виа Генерала Салерно (via Generale G. Salerno) дошли до церквей Святого Мартина (Ciesa San Martino) и Святого Петра (Chiesa di San Pietro). Церквушки крохотные и не изобилующие предметами внутреннего убранства, но и то, чем «богаты» они, достойно внимания, будь то настенные барельефы или мраморные колонны и статуи святых, или убранство алтарей.

    В глубине узких улочек затерялась церковь Святого Сальватора (Chiesa del SS.Salvatore). Пришлось её поискать. И не зря! Данная церковь показалась самой интересной из всех храмов Эриче. Ещё не войдя в храм, обратила внимание на декор дверного портала, выделяющийся многообразием элементов на фоне лаконичной стены. Да и вообще храм слегка необычен: внутри много помещений, по которым передвигаешься, как по лабиринту, из одного в другое. Во внутреннем убранстве отмечу шикарный потолочный и настенный декор, богато декорированные погребальные плиты, множество полотен на библейские темы. Одним словом, данный храм стал настоящим открытием!  

    Особняком среди объектов списка MEMS располагаются церкви Святого Джулиана (Chiesa Parrocciale di San Guliano) и церковь Святого Франциска (Covento e Chiesa di San Francesco). В церкви Святого Джулиана ознакомились с многообразием деревянных скульптур, которые в Великую пятницу выносят на праздничную процессию, а вот во второй храм уже не попали. Он был закрыт на сиесту. Чуть не забыла! С 13.30 до 14.30 все храмы в Эриче закрываются на сиесту, а затем с 14.30 открываются вновь и ждут посетителей до 18.00.

    Нагулявшись по центральной части города, решили полакомиться сицилийским джелато и перевести дух в городском парке Балио (Giardini del Balio). Здесь много лавочек, на которых можно отдохнуть в тени раскидистых деревьев. Затем через этот же парк вышли к одному из самых прекрасных и зрелищных мест Эриче – башням Балио (Torri del Balio), за которыми просматривается знаменитое и некогда грандиозное строение – Норманнский замок, или как его ещё называют – замок Венеры (Castello di Venere). Башни Балио венчают руины одноименного замка (Castello del Balio), являвшегося в далёкие времена губернаторской резиденцией, свидетельствуя о былом его величии.   

    А какие живописнейшие виды открываются со смотровой площадки у замка Балио! И не только замок Венеры отсюда видать, но и построенный в мавританском стиле замок Сигерио Пеполи (Castello e Torretta Pepoli), примостившийся внизу отвесной скалы. С другой стороны отлично просматривается береговая линия в сторону Сан-Вито-Ло-Капо. А облака здесь проплывают так низко, что кажется, будто до них можно дотронуться рукой! Сюда советую дойти обязательно! В первую очередь за великолепными видами и панорамами в разные стороны!

    Возле замка и башен проходит проспект Конте Пеполи (viale Conte Pepoli), пролегающий по самому краю горы и ведущий к замку Венеры (Castello di Venere). Со всех точек проспекта открываются не менее шикарные виды, чем со смотровой у замка Балио. Отсюда можно наблюдать завораживающей красоты панорамные виды на южную часть окрестностей Эриче, лоскутное полотно буро-зелёных долин, солеварни салинас, расположенные недалеко от Трапани, и, если повезет, сквозь облака могут показаться Эгадские острова. И весь Трапани как на ладони! Виды действительно открыточные! 

    Замок Венеры (Castello di Venere), точнее то, что осталось от средневековой крепости XII века, построенной норманнами, располагается на самом краю отвесной горы. До конца XVI века замок являлся собственностью короля, выполняя функции казармы и тюрьмы. Уже на подступах к замку выплывают его эффектные башни, увенчанные гиббелинскими зубцами. Попасть во внутренний двор можно через портал в виде стрельчатой арки. Доступа в башню замка нет, можно лишь прогуляться по археологической зоне. При всей моей любви к передающим дыхание времени каменьям и руинам, не поняла, за что заплатила 4 евро. Кроме видов сверху на окрестности ничего большего здесь не получите. Но захватывающих видов хватает сполна и на других смотровых площадках. Так что, внутрь замка (ИМХО) идти не стоит.

    А вот сделать красивые фотографии на фоне крутого обрыва, над которым возвышается замок, очень даже советую! Если соблюдать при этом осторожность, можно, перемахнув через каменное ограждение, добраться до круглообразного уступа и присесть на нём для эффектного фото:)

    Не стали спускаться чуть ниже городских ворот Кармине (Porta Carmine) и, соответственно, не охватили потаенные уголки испанского квартала (Quartiere Spagnolo), расположенного в северо-западной части города. В этом районе расположены ещё одни старинные средневековые ворота – Порта Спада (Porta Spada), крохотная церковь Святой Урсулы (chiesa S. Orsola), церковь Антонио Абате (chiesa S. Antonio Abate).  

    Возвращались обратно через центральную площадь города – площадь Умберто (piazza Umberto), по периметру которой расположены кафе, библиотека, мэрия и музей имени Антонио Кордичи (Museo C?vico Cordici), в котором собраны многочисленные археологические экспонаты, образцы скульптуры, живописи, одежды и многое другое. Музей манил больше всего, но от визита в него пришлось отказаться – впечатлений от Эриче было и так более чем достаточно.

    Прождав городской автобус на обратом пути около 10 минут, наученные горьким опытом, решили отправиться до остановки на via Giovanni Battista Fardella, с которой нужно было уезжать в Палермо, пешком. 2,5 км – для бешеного зайца не крюк:) При нависшей угрозе опоздать на автобус до Палермо и остаться в Трапани ещё на один час, преодолели это расстояние в буквальном смысле галопом за 22 минуты! Повторять наш забег не советую, поскольку мы действительно рисковали опоздать на автобус до Палермо, который, кстати, тоже отклонился от расписания, опоздав на 15 минут. В общем, можно было и не бежать:)   

    Via Giovanni Battista Fardella является центральной, достаточно оживлённой улицей Трапани, пересекающей город с запада на восток. Передвигаясь пешком от фуникулёра до данной улицы и непосредственно по ней, посмотрели заодно современную, «молодую» часть Трапани. Совершенно, на мой взгляд, ничего интересного в этой части города нет: жилые дома малоэтажной застройки (трех-, четырехэтажные), никаких интересных архитектурных форм, лишь парочку фонтанов по пути наблюдали, да и те без изюма.

    Некоторые умудряются за один день посетить и Трапани, и Эриче (во всяком случае, пишут об этом). Причём не просто приехать и прогуляться по нескольким улочкам, как было в Трапани у нас, а основательно пройтись по городу. У нас так не получилось, и не потому, что потеряли почти час в ожидании автобуса до фуникулёра. Вообще не представляю, как это возможно. Последний автобус из Трапани в Палермо уходит в 19.00, мы уезжали обратно в 15.20, проведя при этом в крохотном Эриче около пяти часов. А что можно успеть в бОльшем по размерам Трапани за меньшее время? Ну это к слову. Поэтому, предпочла вместо марафона по достопримечательностям Трапани досмотреть то, что хотелось в Палермо.    

    Вывод по итогам поездки таков: несмотря на встречающийся иногда очевидный бардак с соблюдением расписания автобусами на Сицилии, совершить поездку в Эриче настоятельно рекомендую. А чтобы не посыпать голову пеплом в ожидании городских автобусов в Трапани, направляйтесь до фуникулёра пешком. И будет вам счастье! Точнее, встреча с Эриче – средневековым городом на горе, в котором застыло время!

    5
    О стране «Италия»

    5
    О курорте «Эриче»

    Другие отзывы автора:

    Этот отзыв оценили:

    Комментарии (27)

    Римма (Вязьма) (13.08.2018 12:08)
    Красиво и интересно
    Пусть почаще в Вашей жизни встречаются волшебники, Марина! И в нашей тоже:)
    Очень интересный городок Эриче, Мариша! Спасибо за прогулку и за практические советы. Два с половиной км это ни о чем, если не в гору))) Так что однозначно лучше ножками, буду иметь в виду. Вдруг да и занесет еще разочек на Сицилию? Хотелось бы...
    А Трапани, мне кажется, вообще малоинтересный город, во всяком случае ни одного действительно манящего рассказа о нем вроде бы не читала.
    [quote][b]Римма[/b]
    Красиво и интересно [/quote]

    Спасибо, Римма!
    [quote][b]Ирина К[/b]
    Пусть почаще в Вашей жизни встречаются волшебники, Марина! И в нашей тоже:)[/quote]

    Ира, спасибо! Они-то точно не помешают! Особенно, когда приносят практическую пользу!
    [quote][b]Елена April[/b]
    Очень интересный городок Эриче, Мариша! Спасибо за прогулку и за практические советы. Два с половиной км это ни о чем, если не в гору))) Так что однозначно лучше ножками, буду иметь в виду. Вдруг да и занесет еще разочек на Сицилию? Хотелось бы...А Трапани, мне кажется, вообще малоинтересный город, во всяком случае ни одного действительно манящего рассказа о нем вроде бы не читала.[/quote]

    Леночка, спасибо, что путешествуешь с нами!!! Если двигаться от виа Фарделла до фуникулёра - получится немного в гору. Обратно проще. Но по мне, чем ждать автобус неизвестно сколько, лучше уж двигаться к цели пешком. Если бы сразу сориентировались, не потеряли бы столько времени и чуть больше пробыли бы в Эриче. Про Трапани, да, согласна, восторженных отзывов нет вообще. Мониторила различные сайты и не обнаружила ни одной причины для того, чтобы уделить Трапани побольше времени. Тем более, что была не готова пожертвовать достопримами Палермо, впечатлившими в разы, в пользу чего-то невнятного
    Марина, как же интересно, надо бы и мне теперь выбраться на север Сицилии. К тому же там обитают волшебники)))
    Irina (Москва) (13.08.2018 15:40)
    Дааа, беда у них там с автобусами! А в остальном прогулка очень интересная. Грамотное планирование - это наше все!!!
    [quote][b]Евгений[/b]
    Марина, как же интересно, надо бы и мне теперь выбраться на север Сицилии. К тому же там обитают волшебники)))[/quote]

    Жень, а мне теперь на юг ОЧЕНЬ надо! И если вдруг повстречаешь "нашего" волшебника, привет ему передавай
    [quote][b]Irina[/b]
    Дааа, беда у них там с автобусами! А в остальном прогулка очень интересная. Грамотное планирование - это наше все!!! [/quote]

    И, как оказалось, на внутренних рейсах беда не только в воскресенье (напишу ещё об этом). Но это всё ерунда по сравнению с теми впечатлениями, которые в итоге получаешь! Спасибо, Ириша!!!
    Эллен (Москва) (13.08.2018 17:07)
    Мариночка, очень интересно! А я про такие городочки даже и не слышала, впрочем, Сицилию знаю плохо. А потому и читать было очень интересно!!! Кстати, с автобусами и во Франции тоже беда, есть такие, которые ходят 1 раз в 4 часа!!! Поэтому, я, в своём уже весьма преклонном возрасте и не хочу самостоятельно путешествовать на рейсовых автобусах. А ты - молодец, можешь устраивать и марафончики, но главное, что везде-везде всё успела! Очень красивые и фотографии! Умничка, и сама много посмотрела и нам рассказала и показала!!!
    [quote][b]Эллен[/b]
    Мариночка, очень интересно! А я про такие городочки даже и не слышала, впрочем, Сицилию знаю плохо. А потому и читать было очень интересно!!! Кстати, с автобусами и во Франции тоже беда, есть такие, которые ходят 1 раз в 4 часа!!! Поэтому, я, в своём уже весьма преклонном возрасте и не хочу самостоятельно путешествовать на рейсовых автобусах. А ты - молодец, можешь устраивать и марафончики, но главное, что везде-везде всё успела! Очень красивые и фотографии! Умничка, и сама много посмотрела и нам рассказала и показала!!! [/quote]

    Эллен, спасибо огромное за внимание и теплые слова!!! "Раз в 4 часа" - это вообще из ряда вон выходящее... Это ж как можно какие-то планы с таким расписанием строить Про варианты передвижения по Сицилии много инфы помониторила. В принципе, особых нареканий, если не считать мелких нюансов, и нет. Рейсовые автобусы комфортные, с кондиционерами, про поезда вообще молчу. Конечно, учитывая, что остров немаленький (это не Мальта, где в течение дня на бас-туристике пол-острова можно объехать), много времени уходит на дорогу между городами. Тем не менее, при грамотной локации и планировании можно многое успеть посмотреть самостоятельно. Но для себя решила, что от организованных туров и услуг ТА отказываться ни в коем случае не буду. Идеальный вариант (для меня) сочетать разные виды отдыха. Мозг иногда должен полностью отдыхать, а при самтуризме это невозможно
    Андрэ (Москва) (13.08.2018 19:38)
    Интереснейшее и очень колоритное место! Спасибо за рассказ и фотогалерею! Отличное исполнение!!! Браво Марина!
    [quote][b]Андрэ[/b]
    Интереснейшее и очень колоритное место! Спасибо за рассказ и фотогалерею! Отличное исполнение!!! Браво Марина! [/quote]

    Андрей, Ольга, а вам спасибо, что читаете!!!
    Необычно и захватывающе! Марина, автобусов вам встречать поогранизованнее желаю, А вашим " грамотной локации и планированию" браво!
    [quote][b]Т а т ь я н а :)[/b]
    Необычно и захватывающе! Марина, автобусов вам встречать поогранизованнее желаю, А вашим " грамотной локации и планированию" браво! [/quote]

    Танечка, спасибо!!!
    Димыч (Москва) (14.08.2018 09:23)
    Да-а-а, вы - настоящие путешественники!!! Ну, ладно, там, Прага/Будапешт и пр. В них моря нет, так что только и остаётся целыми днями по городу шастать, а в твоём, Марин, варианте я бы столько поездок не осилил, больше времени на пляже провёл... А вы с Ваней молодцы!!!
    [quote][b]Димыч[/b]
    Да-а-а, вы - настоящие путешественники!!! Ну, ладно, там, Прага/Будапешт и пр. В них моря нет, так что только и остаётся целыми днями по городу шастать, а в твоём, Марин, варианте я бы столько поездок не осилил, больше времени на пляже провёл... А вы с Ваней молодцы!!! [/quote]

    Дима, спасибо, что заглядываешь! Пока Ваня маленький был, по 3-4 недели в Турциях-Египтах только пляжингом и занимались, выезжая за пределы отеля всего пару-тройку раз, а сейчас стал интересен другой формат отдыха. На пляже уже не усижу В принципе, 8 дней пляжного отдыха в Чефалу вполне хватило
    Марина, замечательно вы провели свой итальянский отпуск
    Спасибо за интересную и полезную информацию о Сицилии
    [quote][b]Лорочка[/b]
    Марина, замечательно вы провели свой итальянский отпуск Спасибо за интересную и полезную информацию о Сицилии [/quote]

    Лариса, всегда рада поделиться! Спасибо, что заглядываешь!
    таня (Иркутск) (19.08.2018 03:45)
    Спасибо за интересный рассказ. У меня есть один вопрос:" На каком языке Вы разговаривали с волшебником?"Я всё учу английский. Надо ли знания нглийского в Италии?
    Марина, очень интересно рассказали, много полезной информации. Как скрупулезно не готовься, нюансы с транспортом постоянно возникают. Для себя мы вывели правило, по возможности в выходные, а точнее в воскресенье, дальних поездок не планировать. И, опять же по возможности, в непредвиденных транспортных ситуациях, пользоваться такси. Хотя и их иногда не найдешь.
    [quote][b]таня[/b]
    Спасибо за интересный рассказ. У меня есть один вопрос:" На каком языке Вы разговаривали с волшебником?"Я всё учу английский. Надо ли знания нглийского в Италии?[/quote]

    Таня, спасибо за внимание! В сицилийской глубинке по-английски не говорят. Учила полгода итальянский (в первом отзыве по Палермо написала ссылки на учебники и видеоуроки), но без практики, конечно, на нем изъясняться сложновато. А ещё сложнее понимать, что говорят в ответ. Сицилийцы говорят очень быстро. Разговаривала на смеси итальянского с английским. В ресторанах, крупных магазинах, аэропорту английский понимают и сносно на нём говорят, в остальных случаях лучше знать нужные слова по-итальянски
    [quote][b]Natalia & Alex[/b]
    Марина, очень интересно рассказали, много полезной информации. Как скрупулезно не готовься, нюансы с транспортом постоянно возникают. Для себя мы вывели правило, по возможности в выходные, а точнее в воскресенье, дальних поездок не планировать. И, опять же по возможности, в непредвиденных транспортных ситуациях, пользоваться такси. Хотя и их иногда не найдешь. [/quote]

    Наташа, Александр, одно упущение в подготовке поездки в Эриче обнаружила - нужно было сразу определить расстояние до фуникулёра и пойти пешком до него, не ожидая автобуса и не теряя время. Такси, увы, в Трапани в поле зрения не попадались. Возможно, в воскресенье "отдыхают" и они. Здесь как раз всё было не критично, а если бы планировалась пересадка с переездом на более дальнее расстояние, пришлось бы возвращаться в Палермо восвояси. На будущее конечно же свои ошибки и советы бывалых путешественников учту. Спасибо вам, что читаете!!!
    таня (Иркутск) (20.08.2018 03:32)
    [quote][b]Марина[/b]
    [quote][b]таня[/b]Спасибо за интересный рассказ. У меня есть один вопрос:" На каком языке Вы разговаривали с волшебником?"Я всё учу английский. Надо ли знания нглийского в Италии?[/quote]
    Таня, спасибо за внимание! В сицилийской глубинке по-английски не говорят. Учила полгода итальянский (в первом отзыве по Палермо написала ссылки на учебники и видеоуроки), но без практики, конечно, на нем изъясняться сложновато. А ещё сложнее понимать, что говорят в ответ. Сицилийцы говорят очень быстро. Разговаривала на смеси итальянского с английским. В ресторанах, крупных магазинах, аэропорту английский понимают и сносно на нём говорят, в остальных случаях лучше знать нужные слова по-итальянски [/quote]

    Чуть не пропустил...
    Отличные сицилийские прогулки!
    [quote][b]Игорь Алексеев[/b]
    Чуть не пропустил... Отличные сицилийские прогулки! [/quote]

    Спасибо, Игорь, что внимательно наблюдаете за нашими сицилийскими передвижениями

    Новый комментарий

    Что бы оставлять комментарии на сайте, Вам нужно Войти или Зарегистрироваться

    Найти ближайшее турагентство: Москва, Подмосковье, Санк-Петербург, Россия